对仗原为诗律术语。律诗中要求严格的对偶,称为对仗。“对仗”这个词,是从古时皇帝坐朝听政所设仪仗借用而来。《旧唐书·萧至忠传》:“旧制,大臣有被御史对仗劾弹者,即俯偻趋出,立於朝堂待罪。”宋王溥《唐会要·百官奏事》:“百官及奏事,皆合对仗公言。”古时朝堂上设的仪仗,左右两边不仅人数相等,而且穿着、姿式、所持兵器都是两边对称的。以此借用于律诗和对联,倒也很贴切。
其实我们不必等到皇帝有了仪仗才来研究对仗,仔细想一想,对仗不是谁发明的,而是天然的,是使用汉语的华夏民族的先人们在生产劳动和不断进化中产生出来的。无非是历史上的文化人发现了这个秘密,把它用于律诗对联的创作中,青出于蓝而胜于蓝罢了。
何以见得?我不妨设想一个远古先人生活的场面:几个先人在野外钻木取火烤野兽肉,柴火用光了,其中一人对另一人说:
我来烧火;
你去寻柴。
是不是符合实际呢?是不是很对仗呢?还是工对哦。并非我替远古先人作对联,也不是远古先人就会作对联,只是说明对仗本是事物应有之义,生活中我们是不自觉地使用了对偶。
0
0
花房姑娘
摄影:洪小漩
出镜:方方
场地:星球植物工厂
方方说,小漩,我想在结婚之前给自己拍一组照片,留作给单身的自己最后的纪念。
我说好。
此时,我翻你朋友圈看到了你所在的花房,心弦一下子被拨动了,发自内心的喜欢。
你说,这是爱人目前正在筹备的工作室,还没打理好,怕是有些乱糟糟。
不过,我依然心动,说服你在这里拍几张。你说好,然后告诉我地址:滨江江南大道4760号亚科中心B座,我一愣,因为阿科也在这里工作。前几日他提起有个植物工作室开在同一幢大楼,我还未曾放在心上。
拍照那日,你把前不久捡来的小猫咪也带到了工作室,脏脏的他尚未取名字,我就称呼他为阿喵。
阿喵怯生,大概是小野猫还不适应新环境吧。
你爱人是园艺匠人的模样,身上挂着各种工具的他一直穿梭植物间,忙着收拾。一听你要围裙,他马上停下手中的工作翻找,然后帮你系好。那样子,暖极了。
他还指着一台子的多肉,笑着告诉我说,这些是要在婚礼上用的。眉角眼梢都是爱。
拍完后,你们就赶回老家办婚礼了,再次联系你时,你发阿喵的照片给我,告诉我他现在有名字了,叫喵乌乌喵。
我嘴上吐槽着,嘿,这名字也真够长的,心中却想,阿喵长大了不少,可见你把他养得
0
0
图片评论
0条